# Bahasa Malaysia translation of Entity Association (1.0.0-alpha9)
# Copyright (c) 2024 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (1.0.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-20 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Last updated"
msgstr "Dikemaskinikan terakhir"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Create"
msgstr "Cipta"
msgid "Expanded"
msgstr "Terkembang"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Revisions"
msgstr "Semakan"
msgid "Authored by"
msgstr "Dikarang oleh"
msgid "Sort order"
msgstr "Urutan isihan"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Class"
msgstr "Kelas"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Add menu item"
msgstr "Tambah item menu"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Sunting item menu"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Padam butiran menu"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Semakan bagi %title"
msgid "Revision"
msgstr "Semakan"
msgid "Menu settings"
msgstr "Pengesetan menu"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Semakan %title dari %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "Publish"
msgstr "Terbit"
msgid "Menu link title"
msgstr "Tajuk pautan menu"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin mengkembalikan semakan pada %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin memadamkan semakan pada %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Not restricted"
msgstr "Tidak terbatas"
msgid "Full content"
msgstr "Kandungan penuh"
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
