# Finnish translation of Entity Association (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2023 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Parent"
msgstr "Isäntä"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Sort order"
msgstr "Lajittelujärjestys"
msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
msgid "Link URL"
msgstr "Linkin osoite"
msgid "Class"
msgstr "Luokka"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Muokkaa valikon kohtaa"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Poista valikon kohta"
msgid "Limit"
msgstr "Rajoitus"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Menu settings"
msgstr "Valikon asetukset"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"
msgid "Menu link title"
msgstr "Valikon linkin otsikko"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Applies to"
msgstr "Pätee"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Valmistui virheen kanssa."
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Manage content"
msgstr "Hallitse sisältöä"
msgid "Not restricted"
msgstr "Ei rajoitettu"
msgid "View mode"
msgstr "Näyttötila"
msgid "Edit @label"
msgstr "Muokkaa @label"
msgid "Delete @label"
msgstr "Poista @label"
msgid "Link attributes"
msgstr "Linkin ominaisuudet"
msgid "Entity types"
msgstr "Entiteettityypit"
msgid "Association"
msgstr "Yhdistys"
msgid "Add menu link"
msgstr "Lisää valikkolinkki"
