# Catalan translation of Asset Injector (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2017 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset Injector (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-18 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opcions avançades"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipus del node"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
msgid "Themes"
msgstr "Temes"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Print"
msgstr "Impressió"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifiqueu pàgines utilitzant els seus camins. Introduïu un camí "
"per línia. El caràcter '*' és un comodí. Camins d'exemple en són "
"%blog per a la pàgina del bloc i %blog-wildcard per cada bloc "
"personal. %front és la portada."
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "A cada pàgina excepte les pàgines llistades"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Només les pàgines llistades"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicat de @label"
