# Polish translation of Asset Injector (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset Injector (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-18 21:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Development"
msgstr "Dla deweloperów"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Advanced options"
msgstr "Zaawansowane ustawienia"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Node Type"
msgstr "Typ węzła"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Duplicate"
msgstr "Zduplikowany"
msgid "Themes"
msgstr "Skórki"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
msgid "Preprocess CSS"
msgstr "Wykonaj wstępne przetwarzanie CSS"
msgid "Add CSS to the page output based on configurable rules."
msgstr "Dodaj CSS do generowanej strony na podstawie konfigurowalnych reguł."
msgid "CSS Injector"
msgstr "CSS Injector"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"W kolejnych liniach należy wskazać ścieżki do stron, których ma "
"dotyczyć wybrane zawężenie wyświetlania. Znak '*' zastępuje "
"dowolną ilość innych znaków. Przykładowo %blog oznacza stronę "
"pod adresem blog a %blog-wildcard oznacza wszystkie strony z blogami "
"użytkowników. %front oznacza stronę główną."
msgid "Save and Continue Editing"
msgstr "Zapisz i kontynuuj edycję"
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "Każda strona, z wyjątkiem wymienionych stron"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Tylko wymienione strony"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplikat @label"
