# Spanish translation of Asset Injector (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset Injector (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 18:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo de nodo"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicado"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgid "Add CSS to the page output based on configurable rules."
msgstr ""
"Añadir CSS a la salida de página en función de reglas "
"configurables."
msgid "CSS Injector"
msgstr "Inyector CSS"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especificar páginas usando sus rutas. Escriba una ruta por línea. El "
"carácter '*' se usa como comodín. Ejemplos de rutas son %blog para "
"la página de blog y %blog-wildcard  para cada blog personal. %front "
"es la página principal."
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "Cualquier página salvo las de la lista"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Sólo las páginas señaladas"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicado de @label"
