# Hebrew translation of Aspiration (1.1.7)
# Copyright (c) 2026 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aspiration (1.1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-23 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Version"
msgstr "גירסה"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Web Server"
msgstr "שרת ווב"
msgid "Database"
msgstr "בסיס נתונים"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "System"
msgstr "מערכת"
msgid "Add new comment"
msgstr "הוספת תגובה חדשה"
msgid "Uninstall"
msgstr "הסרה"
msgid "Messages"
msgstr "מסרים"
msgid "Content Bottom"
msgstr "תחתית איזור התוכן"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Installed"
msgstr "מותקן"
msgid "New"
msgstr "חדש"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ הקודם"
msgid "Next ›"
msgstr "הבא ›"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "Memory limit"
msgstr "מגבלת זיכרון"
msgid "Main navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "mobile"
msgstr "ניידים"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "Search form"
msgstr "טופס חיפוש"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "אין רכיבים זמינים להסרה."
msgid "wide"
msgstr "רחב"
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "User menu"
msgstr "תפריט משתמש"
msgid "Main page content"
msgstr "תוכן"
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Highlighted"
msgstr "מובלט"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Text Formats"
msgstr "מבני טקסט"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"
msgid "Drupal Version"
msgstr "גרסת דרופל"
msgid "Username or email address"
msgstr "שם משתמש או דוא\"ל"
msgid "First page"
msgstr "דף ראשון"
msgid "Page @items.current"
msgstr "עמוד @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "נכתב ע\"י @author_name ב@date"
msgid "General System Information"
msgstr "מידע על המערכת"
msgid "Go to page @key"
msgstr "דילוג לדף @key"
