# Slovak translation of Aspiration (1.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aspiration (1.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Omrvinka"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "System"
msgstr "Systém"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pridať nový komentár"
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinštalovať"
msgid "Content Top"
msgstr "Vrchná časť obsahu"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Spodná časť obsahu"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "Installed"
msgstr "Inštalované"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Predchádzajúci"
msgid "Next ›"
msgstr "Ďalej"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
msgid "Go to first page"
msgstr "Prejsť na prvú stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Prejsť na poslednú stranu"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundárne karty"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkovanie"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Žiadne moduly pre odinštaláciu nie sú k dispozícii."
msgid "« First"
msgstr "«"
msgid "Last »"
msgstr "»"
msgid "Current page"
msgstr "Aktuálna stránka"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textové formáty"
msgid "Last page"
msgstr "Posledná strana"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"You have not created any content types yet. <a "
"href=\"@create_content\">Prejdite na stránku pre vytvorenie typu "
"obsahu</a> a pridajte nový typ obsahu."
msgid "Username or email address"
msgstr "Používateľské meno alebo emailová adresa"
msgid "First page"
msgstr "Prvá strana"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Strana @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Pridal/a @author_name dňa @date"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Verzia: @module-version"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Vyžadované od: @module-list"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Strojový názov: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid ""
"The following reason prevents @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgid_plural ""
"The following reasons prevent @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgstr[0] ""
"Nasledujúci dôvod zabraňuje odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"
msgstr[1] ""
"Nasledujúce dôvody zabraňujú odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"
msgstr[2] ""
"Nasledujúce dôvody zabraňujú odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Prejsť na @key. stránku"
