# Latvian translation of Aspiration (1.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aspiration (1.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Uz iepriekšējo lapu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Uz nākamo lapu"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Text Color"
msgstr "Teksta krāsa"
msgid "Background Color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Atpakaļceļš"
msgid "Web Server"
msgstr "Web Serveris"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pievienot jaunu komentāru"
msgid "Uninstall"
msgstr "Atinstalēt"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Zem Satura"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Installed"
msgstr "Instalēts"
msgid "Global Settings"
msgstr "Globālie uzstādījumi"
msgid "New"
msgstr "Jauns"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Iepriekšējais"
msgid "Next ›"
msgstr "Nākamais ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Next page"
msgstr "Nākamā lapa"
msgid "Go to first page"
msgstr "Doties uz pirmo lapu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Doties uz pēdējo lapu"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "Memory limit"
msgstr "Atmiņas ierobežojums"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "mobile"
msgstr "mobilā"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Nav iespējams atinstalēt nevienu moduli."
msgid "Highlighted"
msgstr "Izgaismots"
msgid "Footer Top"
msgstr "Kājenes Augša"
msgid "Text Formats"
msgstr "Teksta Formāti"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Pēdējā Cron Izpilde"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Versija"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primārā izvēlne"
msgid "Username or email address"
msgstr "Lietotāja vārds vai e-pasta adrese"
msgid "General System Information"
msgstr "Vispārīga Sistēmas Informācija"
