# Swedish translation of Aspiration (all releases)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aspiration (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-28 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Text Color"
msgstr "Textfärg"
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "Web Server"
msgstr "Webbserver"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lägg till ny kommentar"
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Innehåll Nederst"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgid "Global Settings"
msgstr "Globala inställningar"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
msgid "Deep Ocean"
msgstr "Djupt hav"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Rundade hörn"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnesgräns"
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Inga moduler är tillgängliga för avinstallation."
msgid "wide"
msgstr "bred"
msgid "@label URL"
msgstr "URL för @label"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Highlighted"
msgstr "Framhävd"
msgid "Footer Top"
msgstr "Sidfot Topp"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textformat"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Senaste körningen av schemalagda aktiviteter"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Version av Drupal"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primär meny"
msgid "Olive Green"
msgstr "Olivgrön"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Du har inte skapat någon innehållstyp ännu. Gå till sidan <a "
"href=\"@create_content\">skapa innehållstyp</a> för att lägga till "
"en ny innehållstyp."
msgid "Username or email address"
msgstr "Användarnamn eller e-postadress"
msgid "narrow"
msgstr "smal"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Inlagt av @author_name @date"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Version: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "Kräver: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Krävs av: @module-list"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Maskinläsbart namn: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid ""
"The following reason prevents @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgid_plural ""
"The following reasons prevent @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgstr[0] ""
"@module.module_name kan inte avinstalleras på grund av följande "
"anledning:"
msgstr[1] ""
"@module.module_name kan inte avinstalleras på grund av följande "
"anledningar:"
