# Greek translation of Advanced scheduling field (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced scheduling field (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-23 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Timestamp"
msgstr "Χρονική σήμανση"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
msgid "Start date"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης"
msgid "End date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγραμμένο"
msgid "Add another item"
msgstr "Προσθήκη ενός ακόμα αντικειμένου"
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Βάρος για τη γραμμή @number"
msgid ""
"The %field date is required. Please enter a date in the format "
"%format."
msgstr ""
"Το πεδίο %field ημερομηνίας είναι "
"απαραίτητο. Εισάγετε μια ημερομηνία "
"με τη μορφή %format."
msgid "The %field date is invalid. Please enter a date in the format %format."
msgstr ""
"Το πεδίο %field ημερομηνίας δεν είναι "
"έγκυρο. Εισάγετε μια ημερομηνία με τη "
"μορφή %format."
msgid "@title (value @number)"
msgstr "@title (τιμή @number)"
