# Rumantsch Grischun translation of arvodia-blog (1.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arvodia-blog (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Email address"
msgstr "adressa dad e-mail"
msgid "Development"
msgstr "explicaziun"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Article"
msgstr "paragraf"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Download"
msgstr "chargiar giu"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Year"
msgstr "annada"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "sisum esser dumandà astuzias"
msgid "Authored by"
msgstr "davart da"
msgid "Month"
msgstr "mais"
msgid "Day"
msgstr "di"
msgid "Basic"
msgstr "fundament"
msgid "Appearance"
msgstr "creaziun"
msgid "Anonymous"
msgstr "osp"
msgid "Tools"
msgstr "instruments"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Default language"
msgstr "lingua da standard"
msgid "Authored on"
msgstr "sin"
msgid "People"
msgstr "applitgader"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Slogan"
msgstr "motto"
msgid "Anonymous user"
msgstr "osp"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Translation language"
msgstr "lingua da la translaziun"
msgid "Authenticated user"
msgstr "applitgader"
msgid "Menu link title"
msgstr "dal, da la"
msgid "Administrator"
msgstr "administratur"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Translate"
msgstr "traversada"
msgid "Confirm password"
msgstr "pled-clav legalisar"
msgid "Save and continue"
msgstr "arcunar ed transportar davent"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Frontpage"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "mobile"
msgstr "movibel"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "installar"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Published status"
msgstr "situaziun giuridica edir"
msgid "Basic page"
msgstr "simplamains aspect"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
msgid "Wide"
msgstr "en lung ed en lartg"
msgid "Reset your password"
msgstr "pled-clav discreditar"
msgid "Site branding"
msgstr "(installaziun e) svilup d'ina marca il qual, la quala pagina-web"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "oravant tuts"
msgid "Basic block"
msgstr "bloc"
msgid "Narrow"
msgstr "miserabel"
msgid "Welcome to [site:name]"
msgstr "bainvegnì durant"
