# Filipino translation of arvodia-blog (1.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arvodia-blog (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Bahay"
msgid "Title"
msgstr "Pamagat"
msgid "Operations"
msgstr "Mga operasyon"
msgid "Content"
msgstr "Nilalaman"
msgid "Username"
msgstr "Bansag"
msgid "content"
msgstr "nilalaman"
msgid "Author"
msgstr "May akda"
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
msgid "Language"
msgstr "Wika"
msgid "Read more"
msgstr "Magbasa pa"
msgid "Comments"
msgstr "Mga puna"
msgid "Reset"
msgstr "Ibalik sa pamantayan"
msgid "Password"
msgstr "Hudyat"
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
msgid "n/a"
msgstr "hindi naaangkop"
msgid "status"
msgstr "katayuan"
msgid "Contact"
msgstr "Pakikipag-ugnay"
msgid "All"
msgstr "Lahat"
msgid "Post"
msgstr "Paskil"
msgid "Block"
msgstr "Tipak"
msgid "Page"
msgstr "Pahina"
msgid "Header"
msgstr "Ulunan"
msgid "Published"
msgstr "Inilathala"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Itinaas sa unang pahina"
msgid "Appearance"
msgstr "Hitsura"
msgid "User login"
msgstr "Pagkalagda ng tagagamit"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Anonymous"
msgstr "Hindi kilala"
msgid "People"
msgstr "Mga tao"
msgid "Block description"
msgstr "Paglalarawan ng tipak"
msgid "Menu link title"
msgstr "Pamagat ng kawing ng menu"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Hindi pa nalilikha ang direktoryong %directory"
msgid "Translate"
msgstr "Isaling-wika"
msgid "Main navigation"
msgstr "Pangunahing paglalayag"
msgid "Confirm password"
msgstr "Patunayan ang hudyat"
msgid "Save and continue"
msgstr "Pangalagaan at magpatuloy"
msgid "Installing @drupal"
msgstr "Iniinstala ang @drupal"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Nakatagpo ng pagkakamali ang instalasyon"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Personal na pormularyo ng  pakikipag-ugnay"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Unang baras sa gilid"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Pangalawang menu"
msgid "Main page content"
msgstr "Nilalaman ng pangunahing pahina"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr "Wala pang nagagawang  nilalaman para sa unang pahina."
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gamitin ang mga <em>simpleng pahina</em> para sa iyong mga statik na "
"nilalaman, tulad ng isang 'Tungkol sa amin' na pahina."
msgid "Highlighted"
msgstr "Binigyang-diin"
