# French translation of Artisan (1.3.10)
# Copyright (c) 2025 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Artisan (1.3.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Links"
msgstr "Liens"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Components"
msgstr "Composants"
msgid "Page layout"
msgstr "Mise en page"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d'Ariane"
msgid "Header"
msgstr "Entête"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Success"
msgstr "Succès"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
msgid "here"
msgstr "ici"
msgid "Base"
msgstr "Base"
msgid "Background color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
msgid "Clear"
msgstr "Vider"
msgid "Font size"
msgstr "Taille de police"
msgid "Page header"
msgstr "En-tête de page"
msgid "Page footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
msgid "Language switcher"
msgstr "Sélecteur de langue"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Border color"
msgstr "Couleur de la bordure"
msgid "Black"
msgstr "Noir"
msgid "Underline"
msgstr "Souligner"
msgid "Font family"
msgstr "Police de caractères"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacité"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigation principale"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "Light"
msgstr "Léger"
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
msgid "Border radius"
msgstr "Rayon de la bordure"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Bas du pied de page"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "Status messages"
msgstr "Messages de statut"
msgid "Box shadow"
msgstr "Ombre autour des boîtes"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secondaire"
msgid "Line height"
msgstr "Hauteur de ligne"
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
msgid "Lighter"
msgstr "Moins gras"
msgid "Bolder"
msgstr "Plus gras"
msgid "Main page content"
msgstr "Contenu de la page principale"
msgid "Decoration"
msgstr "Décoration"
msgid "Overline"
msgstr "Surligner"
msgid "Line-through"
msgstr "Ligne à-travers"
msgid "Footer Top"
msgstr "Haut du pied de page"
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
msgid "Headings"
msgstr "Titres"
msgid "Primary menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Site branding"
msgstr "Identité du site"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Actions d'administration principales"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu du compte de l'utilisateur"
msgid "Divider"
msgstr "Séparateur"
msgid "Accent color"
msgstr "Couleur d'accentuation"
