# Chinese, Traditional translation of Artisan (1.2.6)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Artisan (1.2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "表單"
msgid "Body"
msgstr "內容"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Links"
msgstr "連結"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Components"
msgstr "元件"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "導航連結"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Normal"
msgstr "標準的"
msgid "Success"
msgstr "成功"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Example"
msgstr "範例"
msgid "here"
msgstr "此處"
msgid "Background color"
msgstr "背景色彩"
msgid "Color"
msgstr "色彩"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "Font size"
msgstr "字型大小"
msgid "Page header"
msgstr "頁首"
msgid "Page footer"
msgstr "頁尾"
msgid "Buttons"
msgstr "按鈕"
msgid "Info"
msgstr "資訊"
msgid "White"
msgstr "白色"
msgid "Tabs"
msgstr "頁籤"
msgid "Bold"
msgstr "粗體"
msgid "Language switcher"
msgstr "語言切換"
msgid "Global"
msgstr "全域"
msgid "Black"
msgstr "黑"
msgid "Underline"
msgstr "底線"
msgid "Main navigation"
msgstr "主選單"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primary tabs"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Secondary tabs"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Status messages"
msgid "Secondary menu"
msgstr "次選單"
msgid "Main page content"
msgstr "Main page content"
msgid "Headings"
msgstr "標題"
msgid "Primary menu"
msgstr "主選單"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primary admin actions"
msgid "User account menu"
msgstr "使用者帳號選單"
msgid "Divider"
msgstr "分隔線"
