# Swedish translation of Artisan (1.2.5)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Artisan (1.2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-16 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulär"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Länkstig"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
msgid "here"
msgstr "här"
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
msgid "Font size"
msgstr "Teckenstorlek"
msgid "Page header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Page footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Buttons"
msgstr "Knappar"
msgid "Info"
msgstr "Information"
msgid "White"
msgstr "Vit"
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
msgid "Input"
msgstr "Inmatning"
msgid "Language switcher"
msgstr "Språkväljare"
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
msgid "Border color"
msgstr "Kantfärg"
msgid "Black"
msgstr "Svart"
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitet"
msgid "Main navigation"
msgstr "Huvudmeny"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primära flikar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundära flikar"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Sidfot Nederst"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Länkstigar"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundär meny"
msgid "Main page content"
msgstr "Huvudsakligt sidinnehåll"
msgid "Footer Top"
msgstr "Sidfot Topp"
msgid "Dark"
msgstr "Mörkt"
msgid "Palette"
msgstr "Palett"
msgid "Headings"
msgstr "Rubriker"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primär meny"
msgid "Site branding"
msgstr "Webbplatsens varumärke"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primära administratörsåtgärder"
msgid "User account menu"
msgstr "Meny för användarkonto"
msgid "Accent color"
msgstr "Accentfärg"
