# Portuguese, Brazil translation of Artisan (1.2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Artisan (1.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-14 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
msgid "Page layout"
msgstr "Layout da página"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Trilha de navegação"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Base"
msgstr "Base"
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte"
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
msgid "Language switcher"
msgstr "Seletor de idioma"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Border color"
msgstr "Cor da borda"
msgid "Black"
msgstr "Preto"
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhar"
msgid "Font family"
msgstr "Família de fontes"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidade"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegação principal"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Abas primárias"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Abas secundárias"
msgid "Light"
msgstr "Light"
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Rodapé Inferior"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Mensagens de status"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
msgid "Bolder"
msgstr "Negrito"
msgid "Main page content"
msgstr "Conteúdo da página principal"
msgid "Decoration"
msgstr "Decoração"
msgid "Line-through"
msgstr "Cortado"
msgid "Footer Top"
msgstr "Topo do Rodapé"
msgid "Branding"
msgstr "Marca"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Headings"
msgstr "Cabeçalhos"
msgid "Primary menu"
msgstr "Menu primário"
msgid "Site branding"
msgstr "Definição de marca do site"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Ações primárias do administrador"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu de conta de usuário"
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
msgid "Accent color"
msgstr "Cor de destaque"
