# Persian, Farsi translation of Aristotle (3.2.7)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aristotle (3.2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Login"
msgstr "ورود"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Top"
msgstr "بالا"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Menu"
msgstr "منو"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "By"
msgstr "توسط"
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "Filters"
msgstr "فیلترها"
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
msgid "Create new account"
msgstr "ایجاد حساب جدید"
msgid "Menu settings"
msgstr "تنظیمات منو"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< قبلی"
msgid "Next ›"
msgstr "بعدی >"
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid ""
"If you don't have direct file access to the server, use this field to "
"upload your logo."
msgstr ""
"اگر شما دسترسی مستقیم به فایل‌های روی "
"سرور را ندارید، از این فیلد برای "
"بارگذاری آرم خود استفاده کنید."
msgid "Confirm password"
msgstr "تایید گذرواژه"
msgid "Status messages"
msgstr "پیام‌های وضعیت"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Current page"
msgstr "صفحه جاری"
msgid "Header background"
msgstr "زمینه سربرگ"
msgid "Branding"
msgstr "علامت گذاری"
msgid "Management"
msgstr "مدیریت"
