# Persian, Farsi translation of Arguments (1.0.7)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arguments (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Introduction"
msgstr "معرفی"
msgid "Argument"
msgstr "آرگومان"
msgid "Add Argument"
msgstr "افزودن ورودی"
msgid "Arguments"
msgstr "آرگومان‌ها"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "نسخه‌های %title"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "نسخه %title از %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید به نسخه "
"%revision-date برگردید؟"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید "
"نسخه‌ها را از %revision-date حذف کنید؟"
msgid "Argument type"
msgstr "نوع آرگومان"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "رونوشت نسخه از %date."
msgid "Manage display"
msgstr "اداره نمایش"
msgid "Manage form display"
msgstr "اداره فرم"
