# Finnish translation of Arguments (1.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arguments (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-31 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
msgid "Argument"
msgstr "Argumentti"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentit"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Argument type"
msgstr "Argumentin tyyppi"
msgid "Add argument"
msgstr "Lisää argumentti"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Poista kaikki versiot"
msgid "Publishing status"
msgstr "Julkaisun tila"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio versiosta päivämäärältä %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Manage display"
msgstr "Ylläpidä näkymää"
msgid "Manage form display"
msgstr "Hallitse lomakkeen esitystapaa"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date kirjoittajalta @username"
