# Hungarian translation of Arguments (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arguments (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Revisions"
msgstr "Változatok"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
msgid "Introduction"
msgstr "Bevezetés"
msgid "Argument"
msgstr "Argumentum"
msgid "Add Argument"
msgstr "Paraméter hozzáadása"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentumok"
msgid "Revert"
msgstr "Visszaállítás"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title változatai"
msgid "Revision"
msgstr "Változat"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%title %date dátumú változata"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "„%revision-date” változat biztosan visszaállítható?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "„%revision-date” változat biztosan törölhető?"
msgid "Argument type"
msgstr "Argumentumtípus"
msgid "Add argument"
msgstr "Argumentum hozzáadása"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Összes korábbi változat törlése"
msgid "Publishing status"
msgstr "Közzététel állapota"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date napon készült változat másolata."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuális változat"
msgid "Manage display"
msgstr "Megjelenés beállítása"
msgid "Manage form display"
msgstr "Űrlap megjelenítésének beállítása"
msgid "Manage Fields"
msgstr "Mezők kezelése"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Az entitás létrehozásának ideje."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Az entitás utolsó módosításának ideje."
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Változat fordítása érintve"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Azt jelöli, hogy a fordítás utolsó módosítása a jelenlegi "
"változathoz tartozik."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date időpontban @username által"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "%title @langname nyelvű változatai"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Biztosan vissza legyen állítva @language fordítás a %revision-date "
"időpontban használt változatra?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Fordítások között megosztott tartalom visszaállítása"
msgid "confirms"
msgstr "megerősít"
