# Hebrew translation of ArchivesSpace (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ArchivesSpace (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-16 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Number"
msgstr "מספר"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Parent"
msgstr "אב"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
msgid "Dimensions"
msgstr "מימדים"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "מקודם לדף הראשי"
msgid "Terms"
msgstr "מונחים"
msgid "Calendar"
msgstr "לוח שנה"
msgid "End"
msgstr "סוף"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
msgid "Modified"
msgstr "השתנה"
msgid "Display Name"
msgstr "שם התצוגה"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
msgid "Document"
msgstr "מסמך"
msgid "URI"
msgstr "כתובת URI"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Usage"
msgstr "שימוש"
msgid "Identifier"
msgstr "מזהה"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Dates"
msgstr "תאריכים"
msgid "Broadcast"
msgstr "שידור"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"המפתח הוא הערך שיאוכסן. התוית תהיה "
"הערך שיוצג וגם ייראה בטופס העריכה."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"התוית אינה בגדר חובה: אם שורה מכילה "
"מחרוזת יחידה, היא תשמש כמפתח וגם כתוית"
msgid "Bulk"
msgstr "צבר"
msgid "Wide"
msgstr "רחב"
msgid "Narrow"
msgstr "צר"
