# Afrikaans translation of Arch (8.x-1.0-alpha26)
# Copyright (c) 2025 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch (8.x-1.0-alpha26)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Teks"
msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiveer"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Verduideliking of invoerriglyne"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Currency"
msgstr "Geldeenheid"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "Logs"
msgstr "Logboeke"
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Die konfigurasie-opsies is gestoor."
msgid "Required"
msgstr "Verplig"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "History"
msgstr "Geskiedenis"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Verstel"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasie is gestoor."
msgid "Score"
msgstr "Punt"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Bevorder tot die voorblad"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Steek vas bo-aan lyste"
msgid "Revisions"
msgstr "Weergawes"
msgid "Price"
msgstr "Prys"
msgid "Checkout"
msgstr "Betaal punt"
msgid "Optional"
msgstr "Opsioneel"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Save settings"
msgstr "Stoor verstellings"
msgid "Authoring information"
msgstr "Outeursinligting"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Die opdatering is gedoen."
msgid "published"
msgstr "gepubliseerd"
msgid "Publishing options"
msgstr "Publiseringsopsies"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skep nuwe wysiging"
msgid "Revert"
msgstr "Rol terug"
msgid "Revision"
msgstr "Weergawe"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellings"
msgid "Not published"
msgstr "Nie gepubliseerd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseerd"
msgid "not published"
msgstr "nie gepubliseerd"
msgid "Default options"
msgstr "Verstekopsies"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerking"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 item suksesvol verwerk:"
msgstr[1] "@count items suksesvol verwerk:"
msgid "Language code"
msgstr "Taalkode"
msgid "Create @name"
msgstr "Skep @name"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title is geskep."
msgid "Language settings"
msgstr "Taalverstellings"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Order number"
msgstr "Bestelligsnommer"
msgid "Master"
msgstr "Meester"
