# Tamil translation of Arch (8.x-1.0-alpha9)
# Copyright (c) 2021 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch (8.x-1.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-31 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Body"
msgstr "பொருள் விரிவாக்கம்"
msgid "Save configuration"
msgstr "முறைப்படுத்தலை சேமி"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Submit"
msgstr "சமர்ப்பி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Value"
msgstr "மதிப்பு"
msgid "Username"
msgstr "பயனர்பெயர்"
msgid "List"
msgstr "பட்டியல்"
msgid "Subject"
msgstr "பொருள்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Log"
msgstr "பதிவு"
msgid "Enable"
msgstr "செயலாக்கு"
msgid "Disable"
msgstr "செயலிழக்க வைக்க"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr ""
"விளக்கம் அல்லது "
"சமர்ப்பிப்பு வழிமுறைகள்"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "Currency"
msgstr "நாணயம்"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "Size"
msgstr "அளவு"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "Reset"
msgstr "மீளமை"
msgid "Message"
msgstr "செய்தி"
msgid "Password"
msgstr "கடவுச்சொல்"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"அமைவாக்கத் தெரிவுகள் "
"சேமிக்கப்பட்டன"
msgid "Required"
msgstr "தேவை"
msgid "Settings"
msgstr "அமைவுகள்"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "Label"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Preview"
msgstr "முன்மாதிரி"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Access"
msgstr "அணுகு"
msgid "View"
msgstr "பார்"
msgid "History"
msgstr "வரலாறு"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "கோப்பு பெயர்"
msgid "Updated"
msgstr "மாற்றப்பட்டது"
msgid "Search Keywords"
msgstr "தேடல் குறிச்சொற்கள்"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "முறைப்படுத்து"
msgid "Exclude"
msgstr "விலக்கி"
msgid "All"
msgstr "எல்லா"
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
msgid "Configuration saved."
msgstr ""
"முறைப்படுத்தல் "
"சேமிக்கப்பட்டது."
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Revision ID"
msgstr "பதிப்பு குறியெண்"
msgid "Score"
msgstr "மதிப்பெண்"
msgid "Published"
msgstr "வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Filter"
msgstr "வடிகட்டி"
msgid "Title field label"
msgstr ""
"தலைப்புக் களத்தின் "
"முத்திரை"
msgid "Promoted to front page"
msgstr ""
"முதல் பக்கத்தில் "
"ஏற்றப்பட்டது"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr ""
"பட்டியலில் மேலேயே "
"நிலைநிறுத்த"
msgid "Revisions"
msgstr "மறுபதிப்புகள்"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Enter a valid username."
msgstr ""
"சரியான பயனர் பெயரை "
"உள்ளீடு செய்யவும்."
msgid "Case"
msgstr "வகை"
msgid "Expose"
msgstr "வெளிப்படுத்து"
msgid "Operator"
msgstr "வினைக்குறி"
msgid "Optional"
msgstr "விருப்புரிமை"
msgid "Order"
msgstr "வரிசை"
msgid "Save settings"
msgstr "அமைவுகளை சேமி"
msgid "Sort by"
msgstr "வரிசையாக"
msgid "Created date"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது தேதி"
msgid "Updated date"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட தேதி"
msgid "Full"
msgstr "முழு"
msgid "Hungary"
msgstr "ஹங்கேரி"
msgid "Authoring information"
msgstr "எழுத்தாளர் தகவல்கள்"
msgid "The update has been performed."
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "published"
msgstr "வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Publishing options"
msgstr "வெளியிடல் முறைகள்"
msgid "Create new revision"
msgstr "புதிய மறுபதிவை உருவாக்கு"
msgid "author"
msgstr "ஆசிரியர்"
msgid "Revert"
msgstr "முன்நிலைக்கு மாற்றுக"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title-க்கான மறுபதிப்புகள்"
msgid "Revision"
msgstr "மறுபதிப்பு"
msgid "Not published"
msgstr "வெளியிடப்படவில்லை"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type:  %title நீக்கப்பட்டது."
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ முந்திய"
msgid "Next ›"
msgstr "அடுத்த ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "வெளியிடப்படாத"
msgid "not published"
msgstr "வெளியிடப்படவில்லை"
msgid "Default options"
msgstr "இயல்பான தெரிவுகள்"
msgid "Processing"
msgstr ""
"வேலை "
"நடைபெற்றுக்கொண்டிருக்கிறது"
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
msgid "Manage fields"
msgstr "புலங்கள் நிர்வகிக்கவும்"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr ""
"புதுப்பித்தல் பிழையினைச் "
"சந்தித்துள்ளது."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] ""
"1 பொருள் வெற்றிகரமாக "
"செய்யப்பட்டது:"
msgstr[1] ""
"@count பொருட்கள் வெற்றிகரமாக "
"செய்யப்பட்டன:"
msgid "Language code"
msgstr "மொழி குறிமுறை"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"%revision-date ந் சீராய்வினை "
"உறுதியாக முன்நிலைக்கு "
"மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"%revision-date இலிருந்தான "
"சீராய்வுகளை உறுதியாக "
"நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"
msgid "@type: deleted %title revision %revision."
msgstr ""
"@type: %revision சீராய்விலிருந்து "
"%title நீக்கப்பட்டது."
msgid "@type: updated %title."
msgstr ""
"@type:  %title "
"புதுப்பிக்கப்பட்டது."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: %title சேர்க்கப்பட்டது."
msgid "Values"
msgstr "மதிப்பீடுகள்"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Locked"
msgstr "பூட்டப்பட்டது"
msgid "About"
msgstr "பற்றி"
msgid "- Select -"
msgstr "- தேர்ந்தெடு -"
msgid "Create @name"
msgstr "@name உருவாக்க"
msgid "Dashboard"
msgstr "முகப்பு பெட்டகம்"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title உருவாக்கப்பட்டது."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr ""
"@type %title "
"மாற்றியமைக்கப்பட்டது."
msgid "By @name on @date"
msgstr "@name ஆல் @date அன்று"
msgid "By @name"
msgstr "@name ஆல்"
msgid "Character limit"
msgstr "எழுத்து வரம்பு"
msgid "Created year"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது ஆண்டு"
msgid "Created month"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது மாதம்"
msgid "Created day"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது நாள்"
msgid "Created week"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது வாரம்"
msgid "Updated year + month"
msgstr ""
"புதுப்பிக்கப்பட்ட ஆண்டு + "
"மாதம்"
msgid "Updated year"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட ஆண்டு"
msgid "Updated month"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட மாதம்"
msgid "Updated day"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட நாள்"
msgid "Updated week"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட வாரம்"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "மொழி அமைவுகள்"
msgid "- All -"
msgstr "- அனைத்தும் -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr ""
"இயந்திரக்குறியீட்டுப் "
"பெயர்"
msgid "Submission form settings"
msgstr ""
"சமர்ப்பிப்பு படிவ "
"அமைவுகள்"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr ""
"ஒரு பிழை ஏற்பட்டுள்ளது. "
"அதன் காரணமாக செயல் "
"முற்றுப்பெறவில்லை"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr ""
"%date இலிருந்தான சீராய்வுகளை "
"நகலெடுக்க"
msgid "Revision from %revision-date of @type %title has been deleted."
msgstr ""
"%revision-date ல் நடைபெற்ற "
"சீராய்வு %revision-date "
"நீக்கப்பட்டது"
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr ""
"@type:  %revision சீராய்விலிருந்து "
"%title முன்நிலைக்கு கொண்டு "
"செல்லப்பட்டது."
msgid "Content permissions have been rebuilt."
msgstr ""
"உள்ளடக்க அணுகுதல் "
"அனுமதிகள் "
"மீளக்கட்டமைக்கப்பட்டன."
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr ""
"முந்தைய சீராய்வு "
"நிலைக்கு மாற்றுக"
msgid "Delete earlier revision"
msgstr ""
"முந்தைய சீராய்வினை "
"நீக்குக"
msgid "« First"
msgstr "« முதல்"
msgid "Last »"
msgstr "கடந்த »"
msgid "Requires a title"
msgstr "தலைப்பு தேவைப்படுகிறது"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>திருத்து @type</em> @title"
msgid "Full content"
msgstr "முழு உள்ளடக்கம்"
msgid "One permission in use"
msgid_plural "@count permissions in use"
msgstr[0] "ஒரு அனுமதி பயன்பாட்டில்"
msgstr[1] ""
"@count அனுமதிகள் "
"பயன்பாட்டில்"
msgid "Don't display post information"
msgstr ""
"பதிவுத்தகவல்களை காட்ட "
"வேண்டாம்"
msgid "View mode"
msgstr "பார்க்கும் முறை"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title ன் எடை"
msgid "Reduce"
msgstr "சிறிதாக்க"
msgid "Last saved"
msgstr "கடைசியாக சேமிக்கப்பட்டது"
msgid "Not saved yet"
msgstr ""
"இன்னும் "
"சேமிக்கப்படவில்லை"
msgctxt "Sort order"
msgid "Order"
msgstr "வரிசை"
msgid "Broken/Missing"
msgstr "உடைந்த / காணாமல்"
