# Occitan translation of Appointment scheduling (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Appointment scheduling (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Submit"
msgstr "Sometre"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimars"
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimècres"
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisions"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrich per"
msgid "email"
msgstr "corrièr electronic"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crear una revision novèla"
msgid "Revert"
msgstr "Restablir"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisions per « %title »"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
msgid "from"
msgstr "Expeditor"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revision de %title del %date"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Sètz segur que volètz tornar a la version del %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la version del %revision-date ?"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copiar la version del %date."
msgid "Date type"
msgstr "Tipe de data"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
