# Czech translation of Appointment scheduling (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Appointment scheduling (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Revisions"
msgstr "Revize"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
msgid "End"
msgstr "Konec"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Opravdu smazat %name?"
msgid "Deleted"
msgstr "Smazáno"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvořit novou revizi"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revize pro %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revize"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revize %title z %date"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu se vrátit k revizi z data %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Opravdu smazat revizi z data %revision-date?"
msgid "Available"
msgstr "K dispozici"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Smazat všechny revize"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Stav zveřejnění"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopie revize z %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuální revize"
msgid "Date type"
msgstr "Typ data"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "Choose the type of date to create."
msgstr "Vyberte typ data pro vytvoření."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "obsah @type: smazán @label"
