# Belarusian translation of Apply for role (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-02 19:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "E-mail"
msgstr "Адрас э-пошты"
msgid "Approve"
msgstr "Дазволіць"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Message"
msgstr "Паведамленне"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "User ID"
msgstr "ID карыстальніка"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Deny"
msgstr "Забараніць"
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнікі"
msgid "Optional"
msgstr "Неабавязковы"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "User management"
msgstr "Кіраванне карыстальнікамі"
msgid "users"
msgstr "карыстальнікі(-аў)"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Text to display"
msgstr "Паказваць тэкст"
msgid "Current user"
msgstr "Бягучы карыстальнік"
msgid "Delete link"
msgstr "Выдаліць спасылку"
