# Lithuanian translation of Apple News (8.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (8.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas"
msgid "Components"
msgstr "Komponentai"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "Turinio tipas"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Points"
msgstr "Taškai"
msgid "API Key"
msgstr "API raktas"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
msgid "Background color"
msgstr "Fono spalva"
msgid "Text color"
msgstr "Teksto spalva"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
msgid "Both"
msgstr "Abu"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Šablonas"
msgid "Modified"
msgstr "Redaguota"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Font size"
msgstr "Šrifto dydis"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
msgid "Revision"
msgstr "Versija"
msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"
msgid "Default value"
msgstr "Numatytoji reikšmė"
msgid "Italic"
msgstr "Pasviręs"
msgid "Uppercase"
msgstr "Didžiosios raidės"
msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Radius"
msgstr "Spindulys"
msgid "Underline"
msgstr "Pabrauktas"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Entity type"
msgstr "Esybės tipas"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Tracking"
msgstr "Sekimas"
msgid "Lowercase"
msgstr "Mažosios raidės"
msgid "Dependencies"
msgstr "Priklausomybės"
msgid "Entity ID"
msgstr "Esybės ID"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Įskiepio ID"
msgid "Divider"
msgstr "Skyriklis"
