# Swedish translation of Apple News (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Content type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Points"
msgstr "Poäng"
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
msgid "Text color"
msgstr "Textfärg"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
msgid "Both"
msgstr "Båda"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Modified"
msgstr "Modifierad"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera %name?"
msgid "Font size"
msgstr "Teckenstorlek"
msgid "Stroke color"
msgstr "Linjefärg"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
msgid "Default value"
msgstr "Förvalt värde"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
msgid "Sections"
msgstr "Sektioner"
msgid "Uppercase"
msgstr "Versaler"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Radius"
msgstr "Radie"
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitet"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Line style"
msgstr "Linjestil"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Parent ID"
msgstr "Ovanliggande ID"
msgid "Lowercase"
msgstr "Gemener"
msgid "Font style"
msgstr "Fontstil"
msgid "Dependencies"
msgstr "Beroenden"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID-nummer för plugin"
msgid "The entity type"
msgstr "Typ av objekt"
