# Occitan translation of Apple News (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2018 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Node type"
msgstr "Tipe de nosèl"
msgid "Layout"
msgstr "Afichatge"
msgid "Components"
msgstr "Components"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Points"
msgstr "Punts"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
msgid "Background color"
msgstr "Color de rèireplan"
msgid "Text color"
msgstr "Color del tèxte"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Both"
msgstr "Los dos"
msgid "Template"
msgstr "Modèl"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Font size"
msgstr "Talha de la poliça"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sètz segur ?"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
msgid "Dotted"
msgstr "Pointillé"
msgid "Dashed"
msgstr "En tirets"
msgid "Solid"
msgstr "Solide"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
msgid "Uppercase"
msgstr "Majuscula"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minusculas"
msgid "Font style"
msgstr "Estil de la poliça"
msgid "Entity ID"
msgstr "Identificant (ID) de l'entitat"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblique"
msgid "Capitalize"
msgstr "Metre en majusculas"
msgid "Add new component"
msgstr "Apondre un novèl component"
