# Hebrew translation of Apigee Monetization (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Monetization (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "value"
msgstr "ערך"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Refresh"
msgstr "ריענון"
msgid "Teaser"
msgstr "תקציר"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Date format"
msgstr "תבנית תאריך"
msgid "N/A"
msgstr "-ללא-"
msgid "Maximum"
msgstr "מקסימום"
msgid "Caching"
msgstr "אחסון במטמון"
msgid "Start Date"
msgstr "תאריך התחלה"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "End Date"
msgstr "תאריך סיום"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Now"
msgstr "עכשיו"
msgid "Save changes"
msgstr "שמירת השינויים"
msgid "Checkout"
msgstr "לרכישה"
msgid "Operator"
msgstr "אופרטור"
msgid "Notifications"
msgstr "הודעות"
msgid "Size of textfield"
msgstr "גודל שדה הטקסט"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "השינויים נשמרו."
msgid "Accepted"
msgstr "התקבלו"
msgid "Select list"
msgstr "רשימת בחירה"
msgid "Greater than"
msgstr "גדול מ"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Timezone"
msgstr "איזור זמן"
msgid "Minimum"
msgstr "מינימום"
msgid "Usage"
msgstr "שימוש"
msgid "Entity type"
msgstr "סוג ישות"
msgid "Tax"
msgstr "מסים"
msgid "Add product"
msgstr "הוסף מוצר"
msgid "Custom date format"
msgstr "תבנית תאריך מותאמת אישית"
msgid "Link to form"
msgstr "קישור לטופס"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Placeholder"
msgstr "שומר מקום"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"פורמט: %format.  השאירו ריק כדי להשתמש "
"במועד שליחת הטופס."
