# Belarusian translation of Apigee Monetization (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Monetization (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 22:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "value"
msgstr "значэнне"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
msgid "Confirm"
msgstr "Сьцьвярдзіць"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Refresh"
msgstr "Перазагрузіць"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Date format"
msgstr "Фармат даты"
msgid "Always"
msgstr "Заўжды"
msgid "N/A"
msgstr "Не даступна"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
msgid "Caching"
msgstr "Кэшаванне"
msgid "End Date"
msgstr "Дата Заканчэння"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Now"
msgstr "Зараз"
msgid "Save changes"
msgstr "Захаваць змены"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Памер тэкставага поля"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Змены былі захаваныя."
msgid "Select list"
msgstr "Выпадаючы спіс"
msgid "Greater than"
msgstr "Знак \"болей за\""
msgid "Timezone"
msgstr "Гадзінны пояс"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Custom date format"
msgstr "Уласны фармат даты"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запаўняльнік"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
