# Arabic translation of Apigee Monetization (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Monetization (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 11:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "value"
msgstr "القيمة"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Currency"
msgstr "العملة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
msgid "Date format"
msgstr "تنسيق التاريخ"
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Maximum"
msgstr "أقصى قيمة"
msgid "Caching"
msgstr "التخزين المؤقت"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Save changes"
msgstr "حفظ التغييرات"
msgid "Checkout"
msgstr "الأداء"
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Size of textfield"
msgstr "حجم حقل النص"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "تم حفظ التغييرات."
msgid "Select list"
msgstr "لائحة الخيارات"
msgid "Package name"
msgstr "اسم الباقة"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
msgid "Minimum"
msgstr "أقل قيمة"
msgid "Download CSV"
msgstr "تحميل CSV"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Custom date format"
msgstr "صيغة التاريخ المخصصة"
msgid "Link to form"
msgstr "رابط النموذج"
msgid "Placeholder"
msgstr "الرمز البديل"
msgid "Entity ID"
msgstr "معرّف الكينونة"
msgid "Max age"
msgstr "أقصى عمر تخزين"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"النص الذي سيظهر في داخل الحقل حتى يتم "
"إدخال القيمة. غالبًا ما يكون هذا "
"التلميح قيمة العينة أو وصفًا موجزًا "
"للتنسيق المتوقع."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "النص البديل: @placeholder"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "حجم حقل النص: @size"
