# Czech translation of Apigee Monetization (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Monetization (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-23 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "value"
msgstr "hodnota"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Email address"
msgstr "E-mail"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Přihlášení"
msgid "Date format"
msgstr "Formát data"
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
msgid "Start Date"
msgstr "Datum začátku"
msgid "End Date"
msgstr "Datum konce"
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Velikost textového pole"
msgid "Declined"
msgstr "Zamítnuto"
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"
msgid "Subscription"
msgstr "Přihláška"
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "Packages"
msgstr "Balíky"
msgid "Package"
msgstr "Balík"
msgid "Download CSV"
msgstr "Stáhnout CSV"
msgid "Tax"
msgstr "Daň"
msgid "Custom date format"
msgstr "Vlastní formát data"
msgid "Link to form"
msgstr "Odkaz do formuláře"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný řetězec"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formát: %format. Nechte prázdné pro použití času odeslání "
"formuláře."
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Text, který se zobrazí v poli, dokud nebude vložena nějaká "
"hodnota. Obvykle se jedná o příklad nebo nebo stručný popis "
"předpokládaného formátu."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Zástupný symbol: @placeholder"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Velikost textového pole: @size"
