# Latvian translation of Apigee Monetization (2.1.6)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Monetization (2.1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "value"
msgstr "vērtība"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Confirm"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Currency"
msgstr "Valūta"
msgid "Default currency"
msgstr "Noklusējuma valūta"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārīgie iestatījumi"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Refresh"
msgstr "Atsvaidzināt"
msgid "Teaser"
msgstr "Ievadteksts"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Date format"
msgstr "Datuma formāts"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Always"
msgstr "Vienmēr"
msgid "N/A"
msgstr "N/P"
msgid "Authored by"
msgstr "Autors"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimums"
msgid "Caching"
msgstr "Kešošana"
msgid "Start Date"
msgstr "Sākuma datums"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Product ID"
msgstr "Preces ID"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "Address"
msgstr "Adrese"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Store"
msgstr "Veikals"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "Now"
msgstr "Tagad"
msgid "General Settings"
msgstr "Vispārējie uzstādījumi"
msgid "Save changes"
msgstr "Saglabāt izmaiņas"
msgid "Checkout"
msgstr "Pirkt"
msgid "Operator"
msgstr "Operators"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Notifications"
msgstr "Paziņojumi"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Teksta lauka izmērs"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Izmaiņas saglabātas."
msgid "Select list"
msgstr "Izvēles saraksts"
msgid "Greater than"
msgstr "Lielāks kā"
msgid "Units"
msgstr "Vienības"
msgid "Product"
msgstr "Prece"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Products"
msgstr "Preces"
msgid "Timezone"
msgstr "Laikajosla"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimums"
msgid "Order ID"
msgstr "Pas. ID"
msgid "Subscription"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "Description:"
msgstr "Apraksts:"
msgid "Usage"
msgstr "Izmantošana"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
msgid "Currency code"
msgstr "Valūtas kods"
msgid "Entity type"
msgstr "Entītijas veids"
msgid "Tax"
msgstr "Nodoklis"
msgid "Add product"
msgstr "Pievienot preci"
msgid "Custom date format"
msgstr "Pielāgots laika formāts"
msgid "Link to form"
msgstr "Saite uz formu"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Test gateway"
msgstr "Testa režīma vārteja"
msgid "Future format"
msgstr "Nākotnes formāts"
msgid "Past format"
msgstr "Pagātnes formāts"
