# Italian translation of Apigee Edge (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2020 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 12:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "attivato"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Private"
msgstr "Privato"
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"
msgid "updated"
msgstr "aggiornato"
msgid "created"
msgstr "Creato"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campo"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtra per"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"
msgid "Pattern"
msgstr "Modello"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Dimensione del campo di testo"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "update"
msgstr "aggiorna"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "@time ago"
msgstr "@time fa"
msgid "Available tokens"
msgstr "Token disponibili"
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title eliminato."
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Add members"
msgstr "Aggiungi mebri"
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "L'aggiornamento ha incontrato un errore."
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Permission"
msgstr "Permesso"
msgid "API documentation"
msgstr "Documentazione API"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
msgid "pending"
msgstr "in attesa"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
msgid "Add role"
msgstr "Aggiungi ruolo"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Formatter"
msgstr "Formattatore"
msgid "Save permissions"
msgstr "Salva i permessi"
msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore"
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
msgid "Analytics"
msgstr "Analisi"
msgid "Filter settings"
msgstr "Impostazioni del filtro"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "Limitare ai ruoli selezionati"
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnalibro"
msgid "Publishing status"
msgstr "Stato di pubblicazione"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML completo"
msgid "Saved the %label @entity-type."
msgstr "Salvato @entity-type %label."
msgid "Include the anonymous user in the matched entities."
msgstr "Includere l'utente anonimo nelle entità corrispondenti."
msgid "Add @entity-type"
msgstr "Aggiungere @entity-type"
