# Belarusian translation of Apigee Edge (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2022 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enabled"
msgstr "уключана"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"
msgid "disabled"
msgstr "адключана"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Public"
msgstr "Публічнае"
msgid "Last updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "updated"
msgstr "абноўлена"
msgid "created"
msgstr "створана"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Message"
msgstr "Паведамленне"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
msgid "Visibility"
msgstr "Бачнасць"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "N/A"
msgstr "Не даступна"
msgid "Caching"
msgstr "Кэшаванне"
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Памер тэкставага поля"
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"
msgid "Error handling"
msgstr "Апрацоўка памылак"
msgid "update"
msgstr "абнавіць"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Змены былі захаваныя."
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "Permissions"
msgstr "Правы"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: выдалены %title."
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Здарылася памылка пры абнаўленні."
msgid "Debug"
msgstr "Адладжваць праграму (debug)"
msgid "Permission"
msgstr "Дазвол"
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
msgid "Administrator"
msgstr "Адміністратар"
msgid "Add role"
msgstr "Дадаць ролю"
msgid "Alias"
msgstr "Аліас"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Save permissions"
msgstr "Захаваць дазволы"
msgid "Error message"
msgstr "Паведамленне пра памылку"
msgid "Filter settings"
msgstr "Налады фільтра"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "Абмежаваць да абраных роляў"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запаўняльнік"
msgid "Publishing status"
msgstr "Статус публікацыі"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Add @entity-type"
msgstr "Дадаць @entity-type"
