# Azerbaijani translation of Apigee (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Last updated"
msgstr "Son yeniləmə"
msgid "updated"
msgstr "yeniləndi"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Password"
msgstr "Parol"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Required"
msgstr "Tələb olunur"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"
msgid "Visibility"
msgstr "Görünüş"
msgid "Roles"
msgstr "Rollar"
msgid "Field name"
msgstr "Sahə adı"
msgid "N/A"
msgstr "Yox"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Caching"
msgstr "Keşlənib"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtirləyin"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "General"
msgstr "Əsas"
msgid "Role"
msgstr "Rollar"
msgid "Pattern"
msgstr "Nümunə"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Mətn sahəsinin ölçüsü"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name silmək istədiyinizə əminsiniz?"
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Dəyişikliklər yadda saxlanıldı."
msgid "@time ago"
msgstr "@time əvvəl"
msgid "Permissions"
msgstr "İcazələr"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title silindi."
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Yeniləmə xəta ilə üzləşdi."
msgid "Debug"
msgstr "Debaq"
msgid "Permission"
msgstr "İcazə"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Add role"
msgstr "Rol əlavə edin"
msgid "Alias"
msgstr "Ləqəb"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatlayıcı"
msgid "Save permissions"
msgstr "İcazələri yadda saxlayın"
msgid "Error message"
msgstr "Xəta mesajı"
msgid "Filter settings"
msgstr "Filtr parametrləri"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "Seçilmiş rollarla məhdudlaşdırın"
msgid "Placeholder"
msgstr "Köməkçi söz"
msgid "Publishing status"
msgstr "Nəşr statusu"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Full HTML"
msgstr "Tam HTML"
msgid "Saved the %label @entity-type."
msgstr "%label @entity-type yadda saxlandı."
msgid "Include the anonymous user in the matched entities."
msgstr "Anonim istifadəçini uyğunlaşdırılmış obyektlərə daxil edin."
msgid "Add @entity-type"
msgstr "@entity-type əlavə et"
