# Italian translation of Apigee (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "enabled"
msgstr "attivato"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Private"
msgstr "Privato"
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
msgid "Access control"
msgstr "Controllo accessi"
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campo"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"
msgid "Pattern"
msgstr "Modello"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Dimensione del campo di testo"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "@time ago"
msgstr "@time fa"
msgid "Available tokens"
msgstr "Token disponibili"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "L'aggiornamento ha incontrato un errore."
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
msgid "pending"
msgstr "in attesa"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Formatter"
msgstr "Formattatore"
msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore"
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
msgid "Analytics"
msgstr "Analisi"
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnalibro"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML completo"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Non esiste ancora @label."
