# French translation of Apigee Edge (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-29 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "enabled"
msgstr "activé"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Access control"
msgstr "Contrôle d'accès"
msgid "Last updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Developers"
msgstr "Développeurs"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Required"
msgstr "Requis"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Client ID"
msgstr "Identifiant (ID) de client"
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Caching"
msgstr "Mise en cache"
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "Callback URL"
msgstr "URL de la procédure de rappel (callback)"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
msgid "Expires"
msgstr "Expire"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Taille du champ texte"
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
msgid "Error handling"
msgstr "Gestion des erreurs"
msgid "Message count"
msgstr "Nombre de messages"
msgid "@time ago"
msgstr "il y a @time"
msgid "Available tokens"
msgstr "Jetons (tokens) disponibles"
msgid "APIs"
msgstr "APIs"
msgid "Developer"
msgstr "Dévelopeur"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Dépassement du temps de connexion imparti"
msgid "Connection settings"
msgstr "Paramètres de connexion"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisation"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "La mise à jour a échoué."
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
msgid "pending"
msgstr "en attente"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Formatter"
msgstr "Outil de mise en forme"
msgid "OAuth"
msgstr "OAuth"
msgid "Error message"
msgstr "Message d'erreur"
msgid "Show details"
msgstr "Montrer les détails"
msgid "Attribute name"
msgstr "Nom de l'attribut"
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
msgid "Analytics"
msgstr "Statistiques"
msgid "Credentials"
msgstr "Accréditation"
msgid "Internal"
msgstr "Interne"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
msgid "revoked"
msgstr "révoqué(e)"
msgid "Send request"
msgstr "Envoyer la demande"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML complet"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Il n'y a encore aucun(e) @label."
msgid "Hide details"
msgstr "Cacher les détails"
