# Catalan translation of Apigee Edge (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "enabled"
msgstr "habilitat"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Public"
msgstr "Públic"
msgid "Access control"
msgstr "Control d'accés"
msgid "Last updated"
msgstr "Última actualització"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
msgid "Required"
msgstr "Necessari"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "N/A"
msgstr "No aplica"
msgid "Caching"
msgstr "Emmagatzemament en memòria cau"
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "First name"
msgstr "Nom"
msgid "Last name"
msgstr "Cognoms"
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Mida del camp de text"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "Message count"
msgstr "Missatges"
msgid "@time ago"
msgstr "fa @time"
msgid "Available tokens"
msgstr "Comodins disponibles"
msgid "APIs"
msgstr "APIs"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronitzaqció"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "L'actualització ha trobat un error."
msgid "Debug"
msgstr "Depuració"
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Error message"
msgstr "Missatge d'error"
msgid "Registration"
msgstr "Registre"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML complet"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Encara no hi ha @label."
