# Portuguese, Portugal translation of Apigee Edge (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "ativo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "disabled"
msgstr "inativo"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Access control"
msgstr "Controlo de acessos"
msgid "Last updated"
msgstr "Última atualização"
msgid "Developers"
msgstr "Programadores"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Caching"
msgstr "Armazenando em cache"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Internal name"
msgstr "Nome interno"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "Now"
msgstr "Agora"
msgid "Callback URL"
msgstr "URL de chamada de retorno"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Error handling"
msgstr "Manipulação de erros"
msgid "@time ago"
msgstr "há @time atrás"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Simple"
msgstr "Simples"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "A atualização encontrou um erro."
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgid "Authentication key"
msgstr "Chave de autenticação"
msgid "pending"
msgstr "pendente"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
msgid "Alias"
msgstr "URL alternativo"
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "Show details"
msgstr "Mostrar detalhes"
msgid "Attribute name"
msgstr "Nome do atributo"
msgid "Registration"
msgstr "Inscrição"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
msgid "Expires in"
msgstr "Termina em"
msgid "Developer settings"
msgstr "Configurações do desenvolvedor"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML Completo"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Não existe nenhuma @label por enquanto."
msgid "Hide details"
msgstr "Ocultar detalhes"
