# Scots Gaelic translation of Apigee Edge (2.1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-20 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "disabled"
msgstr "à comas"
msgid "Confirm"
msgstr "Dearbhaich"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Public"
msgstr "Poblach"
msgid "Last updated"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh"
msgid "updated"
msgstr "air ùrachadh"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Display settings"
msgstr "Roghainnean an taisbeanaidh"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "- None -"
msgstr "- Chan eil gin -"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Roghainnean adhartach"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Never"
msgstr "Na dèan seo idir"
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"
msgid "Visibility"
msgstr "Faicsinneachd"
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Field name"
msgstr "Ainm an raoin"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Caching"
msgstr "Tasglannadh"
msgid "Filter by"
msgstr "Criathraich a-rèir"
msgid "Owner"
msgstr "Seilbheadair"
msgid "Recipient"
msgstr "Faightear"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
msgid "Pattern"
msgstr "Pàtran"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Meud raon an teacsa"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %name a sguabadh às?"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh."
msgid "@time ago"
msgstr "@time air ais"
msgid "Display name"
msgstr "Ainm-taisbeanaidh"
