# Bulgarian translation of Apigee Edge (2.1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-20 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Save configuration"
msgstr "Запази настройката"
msgid "enabled"
msgstr "включено"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "disabled"
msgstr "деактивиран"
msgid "Confirm"
msgstr "Потвърди"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Last updated"
msgstr "Последно обновяване"
msgid "updated"
msgstr "Актуализирано"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "Display settings"
msgstr "Настройки на дисплея"
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
msgid "- None -"
msgstr "- Не -"
msgid "Required"
msgstr "Задължително"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Разширени настройки"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Never"
msgstr "Никога"
msgid "Custom"
msgstr "Персонализиран"
msgid "Visibility"
msgstr "Видимост"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Caching"
msgstr "Кеширане"
msgid "Recipient"
msgstr "Получател"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Pending"
msgstr "В изчакване"
msgid "update"
msgstr "обновяване"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Промените бяха записани."
msgid "@time ago"
msgstr "преди @time"
msgid "Accepted"
msgstr "Приети"
msgid "Expired"
msgstr "Изтекли"
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "При обновяването възникна грешка."
msgid "Permission"
msgstr "Разрешение"
msgid "Alias"
msgstr "Псевдоним"
msgid "Save permissions"
msgstr "Запис на правата"
msgid "Error message"
msgstr "Съобщение за грешка"
