# Persian, Farsi translation of Apigee (2.0.6)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee (2.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Public"
msgstr "عمومی"
msgid "Last updated"
msgstr "آخرین به‌روزرسانی"
msgid "Developers"
msgstr "توسعه دهنده ها"
msgid "updated"
msgstr "به‌روز شد"
msgid "created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Display settings"
msgstr "تنظیمات نمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Sync"
msgstr "همگام‌سازی"
msgid "Advanced settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
msgid "Display mode"
msgstr "نحوه نمایش"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Visibility"
msgstr "وضعیت نمایش"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Caching"
msgstr "بکارگیری حافظه موقت"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Filter by"
msgstr "فیلتر بر اساس"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "Recipient"
msgstr "گیرنده"
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "First name"
msgstr "نام"
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Level"
msgstr "سطح"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Size of textfield"
msgstr "اندازه فیلد متن"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "آیا از حذف %name اطمینان دارید؟"
msgid "Pending"
msgstr "معلق"
msgid "Declined"
msgstr "رد شده"
msgid "Error handling"
msgstr "اداره خطا"
msgid "update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "تغییرات ذخیره شد."
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "Expired"
msgstr "منقضی شده"
msgid "Display name"
msgstr "نمایش نام"
msgid "Available tokens"
msgstr "توکن‌های موجود"
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Simple"
msgstr "ساده"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "به‌روزرسانی با خطا مواجه شد."
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Permission"
msgstr "مجوز"
msgid "Date range"
msgstr "محدوده تاریخ"
msgid "pending"
msgstr "معلق"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Organization"
msgstr "سازمان"
msgid "Alias"
msgstr "نام مستعار"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Decline"
msgstr "رد کردن"
msgid "Save permissions"
msgstr "ذخیره کردن مجوزها"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Attribute name"
msgstr "نام مشخصه"
msgid "Registration"
msgstr "عضویت"
msgid "Display type"
msgstr "نوع نمایش"
msgid "Analytics"
msgstr "تحلیل‌ها"
msgid "Filter settings"
msgstr "تنظیمات فیلتر"
msgid "@interval ago"
msgstr "@interval پیش"
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "Warnings"
msgstr "هشدارها"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "View mode"
msgstr "نحوه نمایش"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Add @entity-type"
msgstr "افزودن @entity-type"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "هنوز @label وجود ندارد."
