# Rumantsch Grischun translation of Apigee Edge (2.0.4)
# Copyright (c) 2022 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Edge (2.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Save configuration"
msgstr "configuraziun arcunar"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Confirm"
msgstr "legalisar"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Last updated"
msgstr "(gist) dacurt actualisar"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Required"
msgstr "indispensabel"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Advanced settings"
msgstr "parameters extendids"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Visibility"
msgstr "evidenza"
msgid "Field name"
msgstr "num dal champ"
msgid "Filter by"
msgstr "filtrar segund"
msgid "Recipient"
msgstr "acceptant"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Pattern"
msgstr "structura"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Size of textfield"
msgstr "capacitad dal, da la"
msgid "@time ago"
msgstr "davantvi"
msgid "Display name"
msgstr "num cumplet"
msgid "Permissions"
msgstr "motivaziuns"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Debug"
msgstr "debugar"
msgid "Permission"
msgstr "motivaziun"
msgid "Date range"
msgstr "spazi da temp"
msgid "Administrator"
msgstr "administratur"
msgid "Alias"
msgstr "alias"
msgid "Save permissions"
msgstr "motivaziuns arcunar"
msgid "Error message"
msgstr "communicaziun da sbagls"
msgid "Placeholder"
msgstr "wild card"
msgid "Warnings"
msgstr "alarms"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
msgid "Add @entity-type"
msgstr "metter"
