# Rumantsch Grischun translation of Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.7)
# Copyright (c) 2025 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Article"
msgstr "paragraf"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Tags"
msgstr "durant il di"
msgid "Country"
msgstr "pajais federativ"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Audio"
msgstr "audio"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "text"
msgid "Picture"
msgstr "idea"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "Last post"
msgstr "artitgel"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Footer"
msgstr "pe-pagina"
msgid "Term"
msgstr "marca"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "Forum"
msgstr "forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "da novs commentari metter"
msgid "Operator"
msgstr "operatur"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "Posts"
msgstr "contribuziuns"
msgid "Video"
msgstr "video"
msgid "Customize"
msgstr "definir"
msgid "Timezone"
msgstr "zona d'urari"
msgid "Tasks"
msgstr "uffizis"
msgid "Copyright"
msgstr "dretg d'autur"
msgid "Audio file"
msgstr "datoteca audio"
msgid "Edit profile"
msgstr "profil persvader"
msgid "Values"
msgstr "valurs"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Save and continue"
msgstr "arcunar ed transportar davent"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Card"
msgstr "charta"
msgid "Warnings"
msgstr "alarms"
msgid "Full content"
msgstr "substanza"
msgid "Basic page"
msgstr "simplamains aspect"
msgid "Wide"
msgstr "en lung ed en lartg"
msgid "Editorial"
msgstr "remartga editoriala"
msgid "The comment type."
msgstr "il qual, la quala"
msgid "Basic block"
msgstr "bloc"
msgid "Narrow"
msgstr "miserabel"
msgid "Remote video"
msgstr "extern  video"
