# Filipino translation of Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.6)
# Copyright (c) 2025 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-12 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pamagat"
msgid "Body"
msgstr "Nilalaman"
msgid "Content"
msgstr "Nilalaman"
msgid "Username"
msgstr "Bansag"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselahin"
msgid "Remove"
msgstr "Tanggalin"
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
msgid "Read more"
msgstr "Magbasa pa"
msgid "Comments"
msgstr "Mga puna"
msgid "Tags"
msgstr "Mga etiketa"
msgid "Categories"
msgstr "Mga kategorya"
msgid "Advanced options"
msgstr "Mga abansadong pagpipilian"
msgid "Search"
msgstr "Hanapin"
msgid "Reset"
msgstr "Ibalik sa pamantayan"
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "n/a"
msgstr "hindi naaangkop"
msgid "Picture"
msgstr "Larawan"
msgid "All"
msgstr "Lahat"
msgid "Last post"
msgstr "Huling paskil"
msgid "Page"
msgstr "Pahina"
msgid "Header"
msgstr "Ulunan"
msgid "Footer"
msgstr "Paanan"
msgid "Roles"
msgstr "Mga papel"
msgid "Comment"
msgstr "Puna"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Itinaas sa unang pahina"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Magdagdag nang bagong puna"
msgid "Anonymous"
msgstr "Hindi kilala"
msgid "Topics"
msgstr "Mga paksa"
msgid "Posts"
msgstr "Mga paskil"
msgid "Save and continue"
msgstr "Pangalagaan at magpatuloy"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Nakatagpo ng pagkakamali ang instalasyon"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Unang baras sa gilid"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gamitin ang mga <em>simpleng pahina</em> para sa iyong mga statik na "
"nilalaman, tulad ng isang 'Tungkol sa amin' na pahina."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Gamitin ang mga <em>artikulo</em> para sa panahong sensitibong "
"nilalaman tulad ng mga balita, mga \"press release\" o mga paskil sa "
"blog."
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Pangalawang baras sa gilid"
