# Bulgarian translation of Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Read more"
msgstr "Пълен текст"
msgid "Article"
msgstr "Статия"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "On"
msgstr "Включи"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Advanced options"
msgstr "Разширени опции"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Audio"
msgstr "Музика"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Резюме"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Picture"
msgstr "Изображение"
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Question"
msgstr "Въпрос"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Last post"
msgstr "Последно съобщение"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Off"
msgstr "Изключи"
msgid "Header"
msgstr "Заглавна зона"
msgid "Footer"
msgstr "Под черта"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Публикувано на първа страница"
msgid "Media"
msgstr "Медия"
msgid "Price"
msgstr "Цена"
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
msgid "Add new comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "Original"
msgstr "Оригинал"
msgid "Source"
msgstr "Източник"
msgid "Topics"
msgstr "Теми"
msgid "Posts"
msgstr "Мнения"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Вашето съобщение беше изпратено."
msgid "Products"
msgstr "Продукти"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимен"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудио файл"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Премини към основното съдържание"
msgid "Cart block"
msgstr "Cart block"
msgid "Save and continue"
msgstr "Запиши и продължи"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Възникна грешка при инсталацията."
msgid "Full content"
msgstr "Пълно съдържание"
