# Icelandic translation of Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 21:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Item"
msgstr "Hlutur"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Read more"
msgstr "Lesa meira"
msgid "Article"
msgstr "Grein"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Currency"
msgstr "Gjaldmiðill"
msgid "Quantity"
msgstr "Magn"
msgid "On"
msgstr "Virkjað"
msgid "Tags"
msgstr "Efnisorð"
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Advanced options"
msgstr "Ítarlegri möguleikar"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Audio"
msgstr "Hljóð"
msgid "URL"
msgstr "vefslóð"
msgid "Teaser"
msgstr "Úrdráttur"
msgid "Text"
msgstr "Texti"
msgid "Total"
msgstr "Samtals"
msgid "n/a"
msgstr "á ekki við"
msgid "Picture"
msgstr "Mynd"
msgid "Continue"
msgstr "Halda áfram"
msgid "Email"
msgstr "Netfang"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Algengar spurningar"
msgid "FAQ"
msgstr "Algengar Spurningar"
msgid "Question"
msgstr "Spurning"
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Last post"
msgstr "Síðasta færsla"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Roles"
msgstr "Hlutverk"
msgid "Comment"
msgstr "Ummæli"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Kynna á forsíðu"
msgid "Term"
msgstr "Hugtak"
msgid "Member since"
msgstr "Meðlimur síðan"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Margmiðlunarefni"
msgid "Price"
msgstr "Verð"
msgid "Store"
msgstr "Verslun"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "Add new comment"
msgstr "Bæta við nýjum ummælum"
msgid "Anonymous"
msgstr "Nafnlaus"
msgid "Original"
msgstr "Upprunalegt"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Topics"
msgstr "Umræða"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Skilaboð þín hafa verið send."
msgid "Products"
msgstr "Vörur"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónafngreindur notandi"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Examples"
msgstr "Dæmi"
msgid "Edit profile"
msgstr "Breyta prófíl"
msgid "Administrator"
msgstr "Kerfisstjóri"
msgid "Revenue"
msgstr "Tekjur"
msgid "Currencies"
msgstr "Gjaldmiðlar"
msgid "Save and continue"
msgstr "Vista og halda áfram"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Villa kom upp í uppsetningarferlinu"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Net- andlit eða mynd."
msgid "The comment type."
msgstr "Gerð ummæla."
msgid "Checkout Order Summary"
msgstr "Samantekt pöntunar"
