# Esperanto translation of Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.2)
# Copyright (c) 2024 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Read more"
msgstr "Legu pli"
msgid "Article"
msgstr "Artikolo"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
msgid "Advanced options"
msgstr "Spertulaj opcioj"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Picture"
msgstr "Bildo"
msgid "Continue"
msgstr "Daŭrigu"
msgid "Email"
msgstr "Retmesaĝo"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte Demanditaj Demandoj"
msgid "FAQ"
msgstr "ODD"
msgid "Question"
msgstr "Demando"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Last post"
msgstr "Lasta afiŝo"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Header"
msgstr "Kaplinio"
msgid "Footer"
msgstr "Piedlinio"
msgid "Roles"
msgstr "Roloj"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Montrata en la ĉefpaĝo"
msgid "Desc"
msgstr "malkreske"
msgid "Forum"
msgstr "Forumo"
msgid "Blog"
msgstr "Blogo"
msgid "Add new comment"
msgstr "Aldonu novan komenton"
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordigu laŭ"
msgid "Topics"
msgstr "Temoj"
msgid "Posts"
msgstr "Afiŝoj"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Via mesaĝo estas sendita."
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonima uzanto"
msgid "Apply"
msgstr "Apliku"
msgid "Examples"
msgstr "Ekzemploj"
msgid "Tasks"
msgstr "Taskoj"
msgid "Save and continue"
msgstr "Konservu kaj daŭrigu"
msgid "- All -"
msgstr "- Ĉio -"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Eraro dum la instalado."
msgid "Asc"
msgstr "kreske"
